Prevod od "ha scelta" do Srpski


Kako koristiti "ha scelta" u rečenicama:

L'equipaggio gli obbedisce perchè non ha scelta.
Dugo je voða. Ne bi ostao kapetan ni 5 min bez nadzornog ureðaja.
Spero lo sia abbastane'a da capire che non ha scelta.
Valjda je dovoljno mudar da shvati da nema drugih moguænosti.
Se Harry L'ha scelta io Le do una possibilità.
Ako je tako Hari odluèio, imaš priliku.
Ci deve aiutare, non ha scelta.
Moraš da nam pomogneš. Nemaš izbora.
L'ha scelta lui, gli piace da impazzire.
Uzeo je u radnji. Voli je.
Non ha scelta, sono l'unica che può dirle cosa sta succedendo!
Nemaš izbora, nitko drugi ti neæe reæi što se dogaða!
Se ti ha scelta, se il Dottore ti viene a far visita a casa... che Dio ti aiuti.
Ako te je izdvojio, ako ti je Doktor došao u posetu... Neka ti je Bog u pomoæi.
Quando lui l'ha scelta come volontaria... ho sentito il fragore di un mucchio di soldi che cadevano su di me.
Kada ju je prijavio za dobrovoljca... Mogao sam da èujem zvuk novca kako pada na mene u gomilama.
So che suona strano, è una pazzia, ma a volte si fanno delle pazzie quando non si ha scelta e io non avevo scelta.
Znam da zvuèi ludo, na neki naèin i jeste ludo, ali ponekad, kada nemaš izbora, èiniš lude stvari, a ja nisam imala izbora.
Se un'area e' degradata, la citta' non ha scelta se non correggere il problema.
Ako podrucje remeti planove, grad nema izbora osim da ispravi problem.
E una volta che hai fatto l'investimento iniziale, le compagnie vengono costantemente alla carica con richieste di aggiornamento per nuove attrezzature, e l'allevatore non ha scelta.
А када начините почетну инвестицију, компаније стално долазе са захтевима за новом опремом, а узгајивач нема избора.
Joker ti ha scelta come prossima vittima.
Džoker je tebe označio kao sledeču.
L'ha scelta lei o le è stata assegnata?
Jeste odabrali taj stol ili su Vam dodijelili?
Tra tante umane, ne ha scelta una davvero interessante.
Izabrala si zanimljivog èoveka meðu tolikim ljudima.
C'e' sempre giusto e sbagliato, fintanto che si ha scelta.
Uvek postoji ispravno i pogrešno, dokle god imaš izbor.
Ora, saro' onesto... alcuni dei miei amici si sono chiesti se il signor Wellington avrebbe mai accettato il ragazzo che puliva la sua barca come genero, ma la... divertente e sorprendente verita' e' che... non ha scelta.
Sada, da budem iskren, neki moji prijatelji se pitaju da li bi g. Velington ikad prihvatio tipa koji mu je èistio brod kao svog zeta, ali... lepa i iznenaðujuæa istina je da on nema izbora.
Da quando Martin l'ha scelta come capo.
Od kad je Martin ovlastio za to.
La differenza e' che Jane e' una donna rispettabile e sposata, un uomo l'ha scelta come sua moglie.
Razlika je u tome što je Jane èestita, udata žena, koju je neki muškarac izabrao da mu bude žena.
Non fa differenza stare con chi non ha scelta?
Zar nije novitet imati devojku koja ne može da odbije?
Lo so, ma Katie mi ha scelta come damigella d'onore per un motivo.
Znam, ali postoji razlog zašto me Katie izabrala da joj budem djeveruša.
Il Mossad l'ha scelta molto prima che il corpo di Evans divenisse freddo.
Mossad je podigao prije negoli je Evans' i poèeo da se hladi.
Se riesco a farle credere che non ha scelta, se non di avanzare ora... mandera' la sua squadra verso di me, cosi' tu e Fi potete arrivare al furgone.
Ako je ubedim da nema drugog izbora nego da napadne odmah, poslaæe tim po mene, a ti i Fi možete da stignete do kombija.
L'ha scelta Booth, non so quanto sia buona.
But je ovo kupio, pa nemam pojma kakvo je.
Beh, se ha mentito, e' perche' sente che non ha scelta.
Ako je i lagao, to je zato što je smatrao da nema izbora.
Beh, mi ha scelta per fare il gioco dello specchio al corso di teatro, e... beh, non so, e' scattato qualcosa.
Mene je izabrao kao para na èasu drame i... ne znam, Imali smo trenutak.
L'ha scelta come fidanzata e ne siamo tutti molto felici.
Izabrao vas je za devojku i sreæni smo zbog toga.
Vostro Onore, Cary Agos mi ha scelta come suo avvocato e ha attestato che non ci sono sospetti di conflitto di interessi...
Èasni sude, Cary Agos je izabrao mene kao svoju odvjetnicu i svjestan je za sve zabrinutosti zbog sukoba interesa...
Cioe', mi ha scelta lui, non la professoressa Keating.
Мислим, он ме је изабрао, не професорка.
L'ha scelta come fosse un pezzo di carne.
On ju je odabrao kao komad mesa.
Cavalchero' con il signor O'Dwyer... perche' nessuno di noi due ha scelta.
Jahaæu sa gospodinom O'Dvajerom, jer nema izbora ni za jednog od nas.
E se la ragione per cui lui l'ha scelta fosse perche' voleva mettere le mani su questa cosa?
Šta ako ju je izabrao samo kako bi došao do toga?
Il Procuratore l'ha scelta durante il suo anno sabbatico, vero?
Tužilaštvo te je povuklo sa usavršavanja, zar ne?
E Saul non ha scelta. Nessun altro si è fatto avanti.
Saul nema izbora. Niko drugi neće da istupi.
Lo fa. Non ha scelta, ma è ovvio, è immediato.
On to čini. Postoji izbor, ali je očigledno, u trenutku.
Tu vendi la roba e la gente non ha scelta se non quella di rimanere dipendenti da questi semi.
Zasadiš stvar i ljudi nemaju izbora osim da se navuku na to semenje zauvek?
In paesi dove questa gente non ha scelta se non quella di lavorare nei campi, loro semplicemente lo fanno e rischiano.
U zemljama gde ovi ljudi nemaju izbora osim da rade u tim poljima, oni to prosto rade i rizikuju.
0.90048694610596s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?